The Gauchos Americanos

En una yanquilandia imaginaria, tres gauchos luchan contra la deportación, la ley, y ellos mismos en una búsqueda delirante y personal de lo que quiere decir ser "Americano". Don Ariel es un gaucho testarudo que se siente responsable de sus otros dos hermanos gauchos: Don Entorno, más preocupado por el futbol que por el trabajo en su malograda pulpería y Don Infante, que está siempre involucrándose en peleas.
Sabiendo que si no encuentran visa de trabajo van a ser deportados, Ariel le pide ayuda a su abogado Billy que descubre que debido a un error administrativo, la actual visa de Ariel sólo le permite trabajar como actor. Al abogado se le occure una idea: Ariel doblará una versión leída del Martin Fierro en inglés. Todo se complica cuando aparece Gazpacho, el agente de inmigración yanqui que habla como los Immigrantes Mejicanos que había encarcelado.

La obra, escrita en un delirio de dialectos, incluyendo gauchesco, lunfardo, castellano, spanglish, y mejicano, utiliza el lenguaje para tratar de entender y romper con las fronteras entre Latinoamerica y los Estados Unidos, con un elenco que procede de todo el continente (trés actores argentinos, un mejicano de D.F., y un yanqui de Nebraska).

1 Histórico de funciones
3 Notas en los medios
1 Notas relacionadas